猫窝:岛主抄书

Waste

从祖先那里继承的,既有被剥削、被歧视,也有前现代的卫生设施

与许多人认为的相反,世界头号强国的美国也有大量居民住宅缺乏最基本的卫生设施。这些以黑人或原住民社区为主的地带,臭气弥漫,污水横流,疾病蔓延,继承自奴隶祖先的贫穷牢牢束缚着居民们,看不到摆脱的希望。这关乎市政建设,绝不是个别发际者仅凭一己之力就能解决的问题。然而,政策制定者对此视而不见,居民们则从小就被灌输这一切都是可以忍受的。

Catherine Coleman Flowers就来自这样的社区。她学成回乡,要为故乡做点什么的想法推动她将矛头瞄准了不合格的厕所。在《垃圾》中,Flowers追溯了自己的成长历程,同时揭露了种族和地理偏见如何剥夺了穷人免受污水侵扰的权利。

Waste: One Woman’s Fight Against America’s Dirty Secret
垃圾:一个女人对抗美国的肮脏秘密
Catherine Coleman Flowers / The New Press / 2020-11

子扉我 2020年晚冬 申城西楼

原载回响编辑部微信2020年12月1日

登录LikeCoin后点击图片,作者可以获得收入,而您不必付出金钱和算力,最多可以点5下

登录LikeCoin后点击图片,作者可以获得收入,而您不必付出金钱和算力,最多可以点5下

 

This entry was published on 2020/12/01 at 16:25. It’s filed under 岛主瞎讲, 一句话书评, 书评 and tagged , , . Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

<span>%d</span> bloggers like this: